سورة الإسراء Sura # 17 | Makkah Al-Isra | The night journey
I7-29. وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَحْسُورًا
[Ahmed Ali] اور اپنا ہاتھ اپنی گردن کے ساتھ بندھا ہوانہ رکھ اور نہ اسے کھول دے بالکل ہی کھول دینا پھر تو پشیمان تہی دست ہو کر بیٹھ رہے گا
[Yusuf Ali] Make not thy hand tied (like a niggard's) to thy neck,
nor stretch it forth to its utmost reach,
so that thou become blameworthy and destitute.
سورة الإسراء Sura # 17 | Makkah Al-Isra | The night journey
17/30. إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا
[Ahmed Ali] بے شک تیرا رب جس کے لئے چاہے رزق کشادہ کر تا ہے اور تنگ بھی کرتا ہے بے شک وہ اپنے بندوں کو جاننے والا دیکھنے والا ہے
[Yusuf Ali] Verily thy Lord doth provide sustenance in abundance for whom He pleaseth, and He provideth in a just measure: for He doth know and regard all His servants.
سورة الإسراء Sura # 17 | Makkah Al-Isra | The night journey
Al-Waqia The Event, The Inevitable سورة الواقعة Sura # 56 | Makkah
57-7. آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنْفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُمْ مُسْتَخْلَفِينَ فِيهِ ۖ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَأَنْفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ
[Ahmed Ali] الله اور اس کے رسول پر ایمان لاؤ اور اس میں سے خرچ کرو جس میں اس نے تمہیں پہلوں کا جانشین بنایا ہے پس جو لوگ تم میں سے ایمان لائے اور انہوں نے خرچ کیا ان کے لیے بڑا اجر ہے
[Yusuf Ali] Believe in Allah and His Messenger,
and spend (in charity) out of the (substance) whereof
He has made you heirs,
For, those of you who believe and spend (in charity)―
for them is a great Reward.
No comments:
Post a Comment