Monday, 4 October 2010

Comand-For Taqwa & Believe & Islam is not man made And does not take advice Or consut with people kafirs or muslims--------------------------------------------------------------------------------------------------------S96-/1/to/19/-- Identity of kafir is that he lies and hide the truth---------------------------------------------------------------------------------------------In the time of prophet slam [Abu/jahal-proud of his power and inflience tryed to harm the prophetslam]--------------------------------------------------------------------------------The Comand is do not stop the dhawa because of opression (Zulm) -------------------------------------------------------------------------96/19. كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ ------------------------------------------------------------------------------------------- [Ahmed Ali] ہر گز ایسا نہیں چاہیئے آپ اس کا کہانہ مانیے اور سجدہ کیجیئے اور قرب حاصل کیجیئے ------------------------------------------------------------------- [Yusuf Ali] Nay, heed him not: but prostrate in adoration, ----------------------------------------------------------------------------and bring thyself the closer (to Allah)!----------------------------------------------------------------------------------- Muslims are ordered to call for Islam Against all the odds --------------------------------------------------------------------- At present 2010ce Muslim Ullma are concealing the verses of Quraan------------------------------------------------------------------------- related to fight & existance of the state of Islam to please their masters who pay them ------------------------------------------------------------------------------------ Are the enemy of Allah his prophet and muslims including the ulama?



Al-Alaq |The Clot  سورة العلق  Sura # 96 | Makkah
1.           اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
     [Ahmed Ali]     اپنے رب کے نام سے پڑھیئے جس نے سب کو پیدا کیا
    


[Yusuf Ali]     Proclaim! (or Read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created―



2.           خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
     [Ahmed Ali]     انسان کو خون بستہ سے پیدا کیا
   


  [Yusuf Ali]     Created man, out of a (mere) clot of congealed blood:



3.           اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
     [Ahmed Ali]     پڑھیئے اور آپ کا رب سب سے بڑھ کر کرم والا ہے
    


[Yusuf Ali]     Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful―


4.           الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
     [Ahmed Ali]     جس نے قلم سے سکھایا
    


[Yusuf Ali]     He Who taught (the use of) the Pen―



5.           عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
     [Ahmed Ali]     انسان کو سکھایا جو وہ نہ جانتا تھا
  


   [Yusuf Ali]     Taught man that which he knew not.



6.           كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ
     [Ahmed Ali]     ہرگز نہیں بے شک آدمی سرکش ہو جاتا ہے
    


[Yusuf Ali]     Nay, but man doth transgress all bounds,



7.           أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ
     [Ahmed Ali]     جب کہ اپنے آپ کو غنی پاتا ہے
  


   [Yusuf Ali]     In that he looketh upon himself as self-sufficient.



8.           إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ
     [Ahmed Ali]     بے شک آپ کے رب ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے
   


  [Yusuf Ali]     Verily to thy Lord is the return (of all).



9.           أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ
     [Ahmed Ali]     کیا آپ نے اس کو دیکھا جو منع کرتا ہے
     


[Yusuf Ali]     Seest thou one who forbids.―



10.           عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ
     [Ahmed Ali]     ایک بندے کو جب کہ وہ نماز پڑھتا ہے
     

[Yusuf Ali]     A votary when he (turns) to pray?



11.           أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
     [Ahmed Ali]     بھلا دیکھو تو سہی اگر وہ راہ پر ہوتا
  


   [Yusuf Ali]     Seest thou if He is on (the road of) Guidance?―


12.           أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
     [Ahmed Ali]     یا پرہیز گاری سکھاتا
   

  [Yusuf Ali]     Or enjoins Righteousness?



13.           أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
     [Ahmed Ali]     بھلا دیکھو تو سہی اگر اس نے جھٹلایا اور منہ موڑ لیا
   


  [Yusuf Ali]     Seest thou if he denies (Truth) and turns away?



14.           أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ
     [Ahmed Ali]     تو کیا وہ نہیں جانتا کہ الله دیکھ رہا ہے
  


   [Yusuf Ali]     Knoweth he not that Allah doth see?



15.           كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
     [Ahmed Ali]     ہرگزایسا نہیں چاہیئے اگر وہ باز نہ آیا تو ہم پیشانی کے بال پکڑ کر گھسیٹیں گے
   


  [Yusuf Ali]     Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock―



16.           نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
     [Ahmed Ali]     پیشانی جھوٹی خطا کار
    


[Yusuf Ali]     A lying sinful forelock!



17.           فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
     [Ahmed Ali]     پس وہ اپنے مجلس والوں کو بلا لے
  


   [Yusuf Ali]     Then, let him call (for help) to his council (of comrades):



18.           سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
     [Ahmed Ali]     ہم بھی مؤکلین دوزخ کو بلا لیں گے
   


  [Yusuf Ali]     We will call on the angels of punishment (to deal with him)!



96/19.           كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩
     [Ahmed Ali]     ہر گز ایسا نہیں چاہیئے آپ اس کا کہانہ مانیے اور سجدہ کیجیئے اور قرب حاصل کیجیئے
    


[Yusuf Ali]     Nay, heed him not: but prostrate in adoration, and bring thyself the closer (to Allah)!





No comments:

Post a Comment